当前位置:零点看书>玄幻小说>夺王半步> 第545章 番外四百一十七 卡夫卡祭

第545章 番外四百一十七 卡夫卡祭(1 / 6)

[衣服/亦或是表面现象]

作为鲜红宴会的侍从(这里指从事繁多杂役的、多少无关紧要的一类异族)的一员,我经常看到一些镶着各具仪式意义的花边、褶皱和缀着金属饰品的定制礼服,它们皆被合体地装饰在得体的肉身上。这时,我常常会想,(出于我们的日常生活习性)这些衣服不会长久地保持平整,而且迟早会起不再能掩盖的褶子与窟窿,更是会在那引以为傲的配套饰品上,积满再也去不掉的血色锈蚀、灰尘与一类裂缝般的玩意儿——不会有人想要这样可悲且愚蠢地每日每日消耗这些品相上的奢侈,只为了一丁点历史纪念意义吧?

然而,我又时常见到一些漂亮的年轻姑娘,她们有着妩媚动人的肌肉、娇美的身材与极具诱惑力的肌肤与丝滑的秀发,她们可天天穿着这同一件天然的面具式的衣服,总是用同样的手掌撑起同样的脸蛋,又一次将旖旎的影子映在单恋人儿的眼膜与血光之中。

只是有时在丑时三刻一类的时间里,当她们参加完聚会晚晚归来时,镜子中的这些衣服才会一并显现出真实模样:破旧、臃肿、沾满灰尘,被所有同类见过,且难以再被穿上了。

但在这一点上,卡门女士是绝不同于她们的——恢复一切活力仅需一场泡泡浴。

[在最深的夜里/那许是晨曦]

当我在晚间追逐一个男人时,很远地就看见了一条小巷——因为正对着下坡,且满月的荧光投在眼前——男人跑向那条小巷,我又不可能提前拦住他,即使他身体虚弱、衣衫褴褛,即使小巷里有第三者正目击了这相当私人的行为,我也只能气恼地叫嚷几句,并用继续追逐,来迫使他继续奔跑。

请注意:因为这里是夜晚,虽是满月的夜晚,可我前面的小巷是在下坡,对此我也没有什么特别的办法。而这目击者看见我们两个匆忙追跑的人,也许只是为了消遣取乐。也许她根本没注意后面还跟着第三个人,也许她认为这第一个人是个被我迫害的无辜者,而我来此所为一事也只为一事就是谋杀,那么她如果不做什么,自然就是这场加害的帮凶了;但也许她会认为我们互不相识,只是刚好走在了一起,各自跑回家补瞌睡;也许我们只是两个月下的夜游者,或者我追着的这男人是个诱我进陷阱的高明猎人。

无论如何,这目击者看起来喝多了酒,摇摇晃晃、疲惫困倦,我该为此感到高兴,说不定她只会认为这是酒后的幻影,待我们跑远,最终在吐息里再也记不清我们两人。

[一个梦]

b.f.f。做了一个梦:

这是一个天气不错的秋日,k想散散步。可他还没走出两步,就到了老城的公墓。那里有许多条铺设得异常蜿蜒且不太实用的黑色线缆。当他在一条线缆上顺着电流滑过,就如同在一条流淌

上一章 目录 +书签 下一页