第175章 深海彼端(2 / 3)

陈宴沉默片刻,消化了一下这些信息之后,在【深海时代】这一短语上停留了几秒钟时间。

日记上的【深海时代】,不是简短单词拼凑而成的短语,而是一支完整的短句。

和糯米果曾经说过的那个【深海时代】相比,根据主、谓、宾语序和名、动、形容、介词的用法,在语义上的表达有很大不同。

根据帝国的语法,糯米果所说的【深海时代】,其语义可以翻译为:

【世界陷入如深海一般不见天日的黑暗末日时代】。

而根据陈亚脑袋里自动浮现出的薇迪雅·甘地家乡语言中的语法,这日记里【深海时代】的语义则可以翻译为:

【久远而不知岁月的沉眠之地,被放逐的禁忌居所,旧日王者的埋骨沉沙之深渊】。

这么一对比,陈宴感觉薇迪雅·甘地家乡语言的语言有点奇怪。

这种语言会自动给事物附加神神叨叨的语境,明明是很普通的描述,却总是要和“神明”这样的存在扯上关系。

真是奇葩的语言呢……

从接下来的日记里来看,薇迪雅·甘地确确实实是一个来自遥远国度的普通女教师而已,并没有和什么超凡事件扯上关系。

《我从不在乎什么科考队,我只在乎我的身份——康纳利那个白皮猪,我为了拿到进入帝国的签证,陪了他这么久,对他百般讨好,现在终于有了一个好结果:

只要拿着和他的结婚证,从海关拿到‘伴侣签证’,我就能合法的留在帝国。

如果再找上一份工作,踏踏实实工作三年,就能在三年之后得到入籍的资格——往昔净土在上,圣者阿罗汉啊,您听到我虔诚的祈祷了吗?是您在庇佑着我吗?我得到了神明馈赠的好运吗?!

肉身的痛苦,终于要抵达终点了吗?

今夜还要应付康纳利那个白皮猪……我多么希望这会是我和他渡过的最后一晚。》

旧历深海年10月13日这一天的日记,就此结束。

陈宴看完,心中有所疑惑。

这么敏感的东西,她怎么就敢直接写在日记上,堂而皇之的摆放在杂物堆里呢?

因为帝国绝大多数人都不知道这种语言吗?

陈宴回想起薇迪雅·甘地那独特的相貌和名字,那独特的相貌和名字,和自己进入帝国之后见到的所有民族都对不上号——这样的人,在帝国用自己家乡的语言,应当是非常安全的。

陈宴沉默片刻,继续看去。

《11月21日,怀孕日

该死的,我怀上了康纳利那只白皮猪的孩子!

真是令人恶心!

我之前的避孕措施全都失败了,怎么可能呢?难道

上一页 目录 +书签 下一页