第136页(1 / 3)

(所以,他轻轻地说道,‘火车配不上我们鼎鼎大名的哈利波特和他忠诚的死党韦斯莱。想要更轰动的出场,是不是,小子们?’)

罗恩急迫的反驳道,‘不是的,先生,是国王十字站,它’

‘安静!’ 斯内普强忍着心中咆哮着的怒火打断道,他又深深地呼出了一口气,用轻蔑的语气一针见血的问道,‘你对你的车做什么了?’

果然,这一个问题很有效的堵住了罗恩未说完的话,而哈利则再一次深切的感觉到,斯内普似乎有看透人心的特殊能力。不过这一次他的怀疑很快就被斯内普狠狠地拍到桌子上的《晚间预言家日报》给打消了。

头版头条上鲜明的大字写着,‘使麻瓜困惑的飞天福特安格里牌汽车(flyg ford anglia ystifies uggles)’

斯内普用阴嗖嗖的声音毫不留情的嘲讽说道,‘看见你们的包括:在伦敦的两个麻瓜,坚持宣称他们看见了一辆破旧的汽车当空飞过邮局的楼塔;还包括住在诺福克,中午正在晾衣服的海蒂·贝丽丝女士;还有在皮布尔斯的安格斯·福利特先生,他为此还向警方做了报告…总共有六七个麻瓜看到了你们。’

‘i believe your father works the ise of uggle artifacts office (我相信,你的父亲是在禁止滥用麻瓜物品部门工作?)’ 斯内普用闪着愉悦光芒的黑曜石般的眼睛望着罗恩,声音里是毫不遮掩的幸灾乐祸的语调,

‘dear, dear his own son ‘(‘天呀,天呀,他自己的儿子…)’

愉快的观察到面前两个他极其讨厌的人在听到自己的话后发白的脸色和稍稍颤抖的肩膀,此刻被所有勾起来的负面情绪所吞噬的斯内普,对于能够这样毫不留情的打击之前嘲讽自己和小姑娘不般配的敌人,他的内心还是很享受品尝此刻这种报复性的愉悦的。

斯内普继续开口刺激着面前这两个不幸戳到自己痛处的猎物,

‘i noticed, y search of the park, that nsiderable daage sees to have been doo a very vaable whopg (在我对校园巡视的过程中,我注意到,一棵极具有价值打人柳遭到了相当程度的损伤)’ 斯内普继续缓缓的用略微愉悦的语调说道。

‘那棵树对我们的损伤更大!’ 罗恩忍不住喊道。

‘安静!’ 斯内普冷酷的打断道,接着缓缓地

上一章 目录 +书签 下一页